Каковы ошибки и правила общения русских в США?

Разумеется, сей урок чрезвычайно общего характера. Действительно, мы ведем себя абсолютно по-разному в зависимости от того, с кем мы общаемся. но поглощать моменты, которые объединяют всевозможные ситуации в общую категорию: во-первых, вы выступаете в роли иностранца, во-вторых, вы ведете дружба на чужом вам языке, в-третьих, вы представляете культуру своей страны, а не только себя лично…

Разумеется, сей задача сверх меры общего характера. Действительно, мы ведем себя абсолютно по-разному в зависимости от того, с кем мы общаемся. а потреблять моменты, которые объединяют всевозможные ситуации в общую категорию: во-первых, вы выступаете в роли иностранца, во-вторых, вы ведете дружба на чужом вам языке, в-третьих, вы представляете культуру своей страны, а не только себя лично.

Умение налог себя снедать тонкое искусство. Оно приходит с опытом либо тренировкой. Но не стоит чрезмерно беспокоиться ошибок. или вы потеряете естественность своих реакций. Поверьте, от вас, как от иностранца, ожидают чего угодно! Главное, не обижать чувств окружающих! А вот репутация совсем немного забавным как раз нестрашно. Значит, с вами будит весело!

Как правило, наши соотечественники выглядят настолько серьезно, что их побаиваются. Но ведь наша альтернатива – исполнять дружба легким и комфортным для всех участников. Заметьте, что если вы смогли расслабить и расположить к себе нового человека, значит, вы ведете игру.

Вот и первое правило: не смущаться, а проявить заботу о вашем собеседнике, создать ему максимальный комфорт. Кстати, перенеся суть внимания с самого себя на другого, вы будете следовать намного естественнее. Шутка, преимущественно на мой счет, В любое время удачное происхождение всякий беседы.

Второе статут звучит банально, Но оно весьма действенно: почаще улыбайтесь! Улыбаясь, вы приглашаете к общению, как бы распахиваете дверь вошедшему человеку! если особа безвыездно хмурится, то скорее только его оставят в покое, а точнее, в полном одиночестве. внезапно он скорбит об ушедшей юности либо задумывает какую-нибудь интригу… В любом случае, лучше не направлять его от тяжелых раздумий. Одним словом, не пугайте окружающих.

Третье статут не менее важно: не будьте занудой! Говорить только о том, что интересно вам, либо какой угодно диалог переводить на себя – знак дурного тона. Причем немного похвалиться своими достижениями – несравненно меньший грех, чем перечислять свои проблемы и жалобы. В первом случае, вы, по крайней мере, приглашаете разделить радость. В USA не принято обдумывать вопросы политического или же религиозного характера. человеки боятся настроить вас противу себя, потому действительно избегают спорных моментов. довольно того, что вы из России, страны, к которой испытывают неимоверно смешанные чувства, граничащие и с восторгом, и ужасом. Но ведь русскому человеку развести жаркую дискуссию – особенное наслаждение. Наши предки были умнее нас, они знали, что «в чужеземный обитель со своим уставом не ходят». Поберегите свою энергию для более удобного случая.

Помню, как меня раз спросили о политической ситуации в России, и я, торчмя зa столом, в лицах, поведала гостям все ужасы Беслана. Воцарилась беременная атмосфера, пир остывал, желание да и не вернулся. Это было не только неуместно, это было жестоко по отношению к хозяевам. подобный приключение оставил неприятное впечатление, Кагда к моему спутнику обратился избранник бывшей южной республики СССР с просьбой о финансовой поддержке своего государства! пир еще раз не началась, а никому не знакомый личность уже клянчит деньги… Разумеется, его сильно избегали до конца вечера.

Итак, всему свое место. Лучше быть общими фразами и показать, что с вами легко, и вы – предсказуемый, адекватный собеседник.

Четвертое закон следует из третьего: tone it down – не чрезмерно резвитесь! Желание заинтриговать, повергнуть в шок, репутация оригиналом похвально, Но снова же, не отдельный из нас – естественный Черчилль. выключая того, в USA грязный остроумие не пользуется таким спросом, как в Англии. Американцы настроены благодушно и предпочитают ha-ha funny stuff, поскольку он не требует напряжения. насмешка ценится в определенных кругах, Но он не годится между людей, которые вас не знают.

Что такое насмешка Это шутка со знаком минус. Он не разряжает обстановку, а напротив, вы как бы взводите курок. И хорошо, если целитесь не в переносицу вашего несчастного собеседника. Возможно, опытный либо сальный персона оценит вашу оригинальность, Но палец американец, доброжелательно к вам настроенный, просто растеряется. Вы прослывете «негативным», ваше ареопаг будит только напрягать, что противоречит нашему первому правилу.

Пятое норма затрагивает вещь большее, чем вашу личную репутацию. Вы – агент 1/6 части суши планеты Земля. Вы – индивидуальность Русского мира. около вас русский акцент, русские гены, русский характер и т.д. и т.п. если вы решите, что вам легче налог себя как некоего космополита, человека бес всяких корней, привязанностей, рода, то вы потеряете суть – самого себя, свою индивидуальность. Вы – русский человек, и в этом ваша сила, ваша особая стать.

Самоуважение вызывает уважение. Комплексы, навеянные либеральными СМИ, цель признаваться до всем вместе зa то, что вы не совершали, питаться определенная характер неврастении, которая весь излечима жизнью зa рубежом, ознакомлением с мировой историей и политикой. Те господа, что являются русскими, Но презирают Россию, бледно смотрятся на фоне уверенных людей, лишенных внутреннего конфликта. Пятое узаконение успешного общения зa рубежом: держитесь с достоинством.

Шестое правило: осторожный – английский!. около вас могут появиться проблемы за безуспешно выбранного слова. Конечно, вас простят, как простили Джорджа Буша, Кагда он на место покой заявил о готовности USA дождь в крестовый поход! Crusade – вокабула опасное. Что спасло Буша? Его имидж человека простого, безграмотного, даже глуповатого. И нам, иностранцам, прощают речевые промахи, преимущественно если мы приятны в общении. другой раз важнее как сказано, а не что сказано. все беспрепятственно общаться на языке, которым не владеешь, просто невозможно. Учите английский!

Последний раз, Кагда задержали выше- ящик с закваской, я пыталась объяснить, что везу бактерии. Ни выше- акцент, ни «удачно подобранный» слово не вызвали полного доверия около работников аэропорта. Баночку с загадочными бактериями пришлось выложить. если бы я употребила слово yogurt culture, то совершенно возможно, что проблемы бы не возникло.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *